Veel mensen kennen de uitdrukking: "Als geweren spreken, zijn de muzen stil." Zijn juistheid is relatief. Dus in de blokkering van Leningrad waren de muzen niet stil. Integendeel, de gedichten van Olga Bergholz en Nikolai Tikhonov hielpen mensen te overleven, geloofden in de overwinning.
En toch zijn heel vaak die gedichten en liedjes die direct in de schaduw van de dingen zijn geboren, gedoemd te mislukken - te veel overhaast en emotioneel in hen. En integendeel, wanneer een gebeurtenis geschiedenis wordt en zich geleidelijk terugtrekt in het verleden, bestaat de mogelijkheid van de geboorte van authentieke poëtische en muzikale meesterwerken. Hetzelfde gebeurde met de liedjes over de burgeroorlog - sommige werden later geboren dan de beschreven gebeurtenissen.
In 1924 publiceerde de Estse dichter Nikolai Kool in een van de kranten een gedicht "Death of a Komsomol Member" - een eenvoudig verhaal over de dood van een jonge man van het Rode Leger tijdens verkenningen en zijn afscheid van een trouw paard. Bij de verwerking van de componist veranderde Alexander Vasilyevich Alexandrov het lied "Daar, over de rivier ..."
Kool, je hebt het fout! ...
In 2000 trof een sensatie. Op de pagina's van de parlementaire krant betoogde journalist Vitaly Aprelkov dat Kool alleen het lied Kozakken uit 1905 redde, "Achter de Lyaokhe-rivier", gewijd aan een van de veldslagen van de Russisch-Japanse oorlog, bekend als "de aanval op Yingkou." En, zeggen ze, het heeft niets te maken met liedjes over de burgeroorlog.
Het is echter mogelijk dat deze verklaring puur opportunistisch van aard was en het doel nastreefde om de Kozakkenbeweging in het land te populariseren en nieuw leven in te blazen. Dus het nummer "Beyond the Liaohe River" kan gewoon een slimme nep zijn.
Mikhail Svetlov - auteur van het gedicht "Grenada", werd een populair lied, vooral dankzij de bard Viktor Berkovsky. Ongecompliceerd, in het algemeen, raakt het verhaal van de Oekraïense jongen, die zijn leven gaf voor een vreemd land, nog steeds.
Gedichten waren daarvoor
Het grappige is dat achteraf gedichten werden geassocieerd met de Spaanse burgeroorlog, terwijl het begon na meer dan tien jaar later. En Svetlov schreef niet over de staat Grenada, maar over de Spaanse provincie Granada.
Liederen over de burgeroorlog hebben geabsorbeerd en gedeeltelijke echo's. Dit is het gedicht van Demyan Bedniy (Efim Alekseevich Pridvorov) "Provody", geschreven in het jaar 1918, cruciaal voor het land. Als een nummer is het meer bekend in de eerste regel - "Hoe mijn moeder mij dierbaar is".
Zelfs negers applaudisseren! ...
Een interessant feit. Toen de beroemde bard Oleg Mityaev met vervolgens begeleider Konstantin Tarasov een tournee gaf in Zuid-Afrika en het lokale publiek een paar echt Russische liedjes liet zien, waaronder het nummer "Provody". Het experiment was natuurlijk riskant - dat de negers liedjes over de burgeroorlog in Rusland? Het is niet gebruikelijk dat de Zuid-Afrikaanse bewoners applaudisseren tijdens de uitvoering, maar voor dit nummer maakten ze een uitzondering, die perfect hoorbaar is op het fonogram. Dus blijkbaar waren ze doordrongen van geschiedenis, voor hen, over het algemeen, vreemd en onbegrijpelijk - hoe het gezin de jongeman van het Rode Leger naar het front leidde. Blijkbaar gaat het echter niet zozeer om de inhoud als wel om het ritme en de emoties die daardoor worden veroorzaakt.
"Of, broers, liefde" - een lied dat traditioneel als Kozak wordt beschouwd. De Kozakken gezocht in het vuur van revolutie en broedermoord clashes een speciale, "derde" pad.
Tijd applicatie
Dus het bleek dat een historische gebeurtenis in dit lied was gelaagd op een ander. De reden voor de creatie van het lied was de strijd van kolonel Matthew Platov met de enorm superieure krachten van de Turken in 1774. Bloed werd gemorst op de Kallah rivier (vertaald in het Russisch - het grote vuil). Na gewacht te hebben op versterkingen, verwierpen de Kozakken de vijand.
Interessant is dat de lijnen van het laatste couplet, waarin wordt gezongen dat "de gin zal branden, met een ander trouwen", exact overeenstemmen met de historische waarheid. Platov's vriend, Pavel Kirsanov, stierf in de strijd. Zijn weduwe ging vervolgens precies uit voor Platov, voor de 'ander'.
Maar in de meer bekende versie van het lied werd de Terek het toneel van actie, en de cavalerie van Budyonny en de witte generaal Pavlov botsten op elkaar. Het gebeurde in het 1920e jaar. Het is waar dat de echte strijd zich afspeelde over een andere rivier - Manych. En inderdaad, van de andere kant waren er ongeveer veertigduizend die vochten. Liederen van de burgeroorlog zijn vaak nauwkeurig in detail.
Een van de 'iconische', zoals ze het nu graag uitdrukken, liedjes over de burgeroorlog in Rusland zijn een lied geworden "In de valleien en in de heuvels". Het vertelt over een van de laatste veldslagen van de burgeroorlog in het Verre Oosten in 1922.
Gedurende vele jaren in Vladivostok zendt het radiostation "Pacific Ocean" uit, waarvan de roepletters de melodie van dit lied zijn. En nog steeds op het centrale postkantoor in Vladivostok, luiden de horloges deze melodie aan het begin van elke nieuwe tijdsperiode.
Binnenlandse geschiedenis van de twintigste eeuw houdt nog steeds een heleboel mysteries. Presenteert ze en liedjes ...
Laat Een Reactie Achter