Opera "The Golden Cockerel": interessante feiten, video's, inhoud

NA Rimsky-Korsakov-opera "The Golden Cockerel"

Ondanks tientallen jaren van creativiteit, lesgeven en onmiskenbare prestaties voor de Russische kunst, N.A. Rimski-Korsakov bracht de laatste jaren van zijn leven door met vechten voor het recht van zijn laatste opera, The Golden Cockerel, om te worden gehoord in zijn geboorteland. Een acute actuele satyr, als een spiegel die de politieke crisis van het Russische rijk weerspiegelt, kon niet op het toneel verschijnen, zelfs niet met het auteurschap van zo'n gerespecteerde componist.

Een samenvatting van de Golden Cockerel-opera van Rimsky-Korsakov en veel interessante feiten over dit werk zijn te vinden op onze pagina.

dramatis personae

stem

beschrijving

King dodonbassoeverein van een sprookjesachtige staat
Tsarevich Guidontenorzijn zonen
Tsarevich Afronbariton
Voivode Polkanbaskrijgsheer
Amelfaaltkoninklijke huishoudster
sterrenkijkertenor altinode tovenaar
Shemakhan Queensopraanmysterieus meisje
Gouden haansopraanastroloog geschenk

overzicht

In de proloog presenteert Stargazer zichzelf als de verteller van het volgende verhaal.

Kamer van koning Dodon. Eens was de heerser een bullebak en een krijger, maar nu is hij oud geworden en wil alleen vrede en vrede. Boyars en koninklijke zonen weten niet hoe ze het vaderland moeten beschermen tegen vijanden. De astroloog presenteert Dodon de gouden haan, die moet kraaien zodra hij de nadering van de vijand benijdt. De koning belooft als blijk van dankbaarheid elke wens van de astroloog te vervullen. De haan gaf zijn stem twee keer uit - de koning stuurde zijn beide zonen en troepen naar de veldtochten. Voor de derde keer moest ik mezelf inpakken.

Nacht slagveld. Dodon vindt zijn leger verslagen, en zijn zonen - die elkaar hebben gedood, hoewel de vijand nergens te zien is. Een jonge vrouw van ongekende schoonheid verschijnt en zegt dat zij de koningin van Shamakhi is. Dodon verliest zijn hoofd en biedt haar hand en hart aan.

De koning keert plechtig terug naar zijn hoofdstad met een jonge bruid. De astroloog, met alle eerlijke mensen, vraagt ​​de Shemakhan-koningin van hem als een beloning voor de gouden haan. Dodon weigert en treft de tovenaar met een stok, waardoor hij sterft. Dodon probeert de bruid te kussen, maar ze wijst hem af. De gouden haan stijgt op, vliegt omhoog naar de koning en pikt hem in een kroon - ter dood. Dodon valt en de koningin van Shemakhan met de haan verdwijnt. Mensen zijn bang - hoe kunnen ze leven zonder een koning?

In de epiloog verschijnt Stargazer opnieuw en zegt dat het getoonde sprookje slechts fictie is.

Duur van de uitvoering
Ik handelAkte IIWet III
45 minuten50 minuten25 minuten

foto:

Interessante feiten

  • De opera is door de auteurs 'een fictie in personen' genoemd.
  • In de muziek van de opera zijn er verwijzingen in het werk van andere componisten van de "Machtige Handvol". De aria van de Shemakha Tsarina echoot de aria van Konchakovna van Prins Igor van Borodin, en het laatste koor herinnert aan de volkskoren van Boris Godunov Mussorgsky.
  • Uit 4 muzikale foto's van de "Golden Cockerel" door A.K. Glazunov en M.O. Steinberg stelde een symfonische suite samen.
  • In de opera is er geen enkele positieve held.
  • Jarenlang werd gedacht dat de plot van Pushkins 'Tales of the Golden Cockerel' gebaseerd is op de Russische folklore. In feite heeft de dichter gebruik gemaakt van de roman "The Legend of the Arab Astrologer" uit de Alhambra-collectie van de Amerikaanse schrijver Irwin Washington. Dit feit werd ontdekt in 1933 door A.A. Akhmatova, het archief van Poesjkin verkend. Rimsky-Korsakov wist dit nauwelijks, maar hij vulde intuïtief de opera met oosterse motieven, waardoor hij dichter bij de roman van Washington kwam dan het sprookje van Pushkin.
  • Rimsky-Korsakov in Golden Cockerel was de pionier in de vorming van een orkest. Zo'n zeldzaam instrument als staven wordt in de drumgroep geïntroduceerd, de score van de celesta en klarinetten is ongebruikelijk.
  • De "mystieke" karakters van de opera, de astroloog, de Shemakha-koningin, de gouden haan, zijn intoneel verwant. Partijen zijn geschreven voor hoge stemmen - tenor-altino, coloratura sopraan, hebben een oosterse smaak. Het muzikale beeld van de Shemakhan-koningin wordt gecreëerd door het diepe zachte geluid van snaarinstrumenten en houtblazers, het feest van de astroloog wordt gemarkeerd door een exotische celesta, de gouden cocketer doordringt met de frasen van de trompet.
  • Sterren van de wereld opera van de eerste magnitude nemen zelden deel aan de producties en opnames van de Gouden Cockerel. Niettemin speelden Boris Hristov, Yevgeny Nesterenko en Paata Burchuladze op het Dodon-feest, Antonina Nezhdanova en Beverly Sills in de partij van de Shemakha-koningin.
  • In 1999 werd de Golden Cockerel opgevoerd door Dmitry Bertman in de Moscow Helikon Opera. Dodon was gemaakt onder Lenin, de menigte gekleed in jasjes van Sovjetkranten, de Shamakhan-koningin werd een dame van gemakkelijke deugd. Vetgedrukte operaproducties zijn al eerder in de geschiedenis. In 1932, in het Bolshoi Theatre, bevond de Golden Cockerel zich in een niet minder extravagante versie. In de proloog verscheen Stargazer in de make-up van Rimsky-Korsakov (trouwens, de componist voorzag een dergelijke interpretatie van het beeld), sprong toen uit de oven, leden van de doema van de jongens vergaderden in het bad, tussen de blikjes, klopten elkaar met bezems, en de koningin van Shemakhan zwaaide de zweep met een zweep.

Top Opera nummers

"Beantwoord mij, een waakzame uitblinker" - aria van de Shamakhi-koningin (luister)

"Verheerlijkt de grote koning" - de uitvoer van de astroloog (luister)

Geschiedenis van creatie en producties

1905 was een keerpunt, de gebeurtenissen hebben hun stempel gedrukt op veel vertegenwoordigers van de Russische creatieve intelligentsia: 'Bloody Sunday' en de eerste Russische revolutie, de nederlaag tijdens de Russisch-Japanse oorlog, de tweedeling van de maatschappij en politieke destabilisatie. In een dergelijke omgeving, N.A. Rimsky-Korsakov had geen zin om iets nieuws te schrijven, vooral fantastisch. Bovendien is zijn hoofdopera, The Legend of the Invisible City of Kitezh ..., nog niet opgevoerd. Zelfs zijn enige autobiografische boek, The Chronicle of My Life, eindigde de componist in augustus 1906, alsof hij een streep onder zijn werk trok.

Niettemin verscheen in oktober 1906 een laconieke muzieknotatie in zijn aantekeningen, die later de tekst kreeg: "Kiri-ku-ku! Regeer, liggend op jouw kant!". Ze veranderde in het belangrijkste refrein van de nieuwe meesteropera, The Golden Cockerel. Rimsky-Korsakov trok V.I. om aan het libretto te werken. Belsky, met wie al drie opera's zijn gemaakt. In de tweede van hen, "The Tale of Tsar Saltan", waren de co-auteurs van plan om citaten uit Pushkin's "The Tale of the Golden Cockerel" te gebruiken, maar deze waren niet opgenomen in de definitieve versie van de opera. VI Belsky bleef werken aan het sprookjeslibretto, wat suggereert dat A.K. Liadov. Maar deze schetsen waren opnieuw nuttig voor Rimsky-Korsakov. Omdat een deel van het werk al is gedaan, vond het essay snel plaats: op 21 oktober verzamelden de co-auteurs zich voor het eerst om het idee te bespreken, en 25 al was de eerste act klaar.

De componist formuleerde het hoofdthema van de opera vrij duidelijk: "Dodona is volledig belasterd". Omdat hij de tekst van Pushkin zoveel mogelijk had bewaard, plaatste Belsky accenten in het libretto in overeenstemming met het idee van Rimsky-Korsakov, introduceerde hij nieuwe personages (Polkana en Amelfu), veranderde hij de namen van de hoofdpersonages - Dadon werd Dodon, Shamakhan's koningin Shemakhanskaya genaamd de naamloze prinsen Gadeon en Afron van Hvidons. In het voorjaar van 1907 werd de compositie enkele maanden onderbroken vanwege een concerttournee in Parijs, maar bij thuiskomst werd het werk in een dubbel tempo hervat. De co-auteurs hadden veel ruzie over de finale - Belsky was bang dat de definitieve versie van de astroloog de semantische inhoud van de opera zou verslaan.

Op 29 augustus werd het laatste punt op de score gezet. Lange onderhandelingen begonnen met censuur voor toestemming om te worden opgevoerd in het Bolshoi Theater. Op 16 februari 1908 worden symfonische fragmenten uit de opera uitgevoerd in Petersburg. Aan het eind van de maand wordt de partituur teruggestuurd naar de componist met talrijke bewerkingen door de censors - ze hielden niet van de proloog en epiloog gecomponeerd door de librettist, evenals enkele citaten van Pushkin. Rimsky-Korsakov verhinderde absoluut elke verandering, bitter het erover eens dat het onmogelijk was om de gouden haan thuis te leveren. Tegen de zomer van 1908 ontving de componist een officiële afwijzing van het kantoor in Moskou van de keizerlijke theaters. Hij wordt ook geïnformeerd dat de autoriteiten van Moskou bezwaar maken tegen de opera. Slechts twee dagen voor zijn dood vraagt ​​hij zijn uitgever, B.P. Jurgenson om de gouden haan te helpen het licht in Parijs te zien.

De laatste creatie van de grote componist in Moskou vond een jaar later plaats, op 24 september 1909 - in het privétheater van S.I. Zimin. Deze voorstelling werd een maand na de dood van Rimsky-Korsakov aangekondigd, maar de opera die de maker zou willen zien, verscheen op het toneel. Zimin moest toegeven aan censuur en het libretto bewerken in overeenstemming met haar opmerkingen. Bijvoorbeeld, de tsaar verdween uit de opera en veranderde in een gewone militaire leider, samen met hem werden de vorsten gereduceerd in status. Op 6 november van hetzelfde jaar werd de Golden Cockerel opgevoerd in het Bolshoi Theatre. In de persoonlijke correspondentie merkte de weduwe van de componist op dat de geest van Zimin's setting in I.Ya. Bilibin was meer in lijn met het plan van de componist dan de officiële versie van de opera. In december van hetzelfde jaar hoorde de Gouden Haan het St. Petersburg in het Conservatorium Theater, het Mariinsky Theater pas in 1919 op opera.

De première van het opera-ballet Golden Cockerel vond plaats in 1914 in Parijs: de actie werd ontvouwd door de balletgroep (choreograaf M. Fokin), en de zangers vertelden statisch wat er aan de hand was. NN Rimsky-Korsakova veroordeelde openlijk dit concept van de productie, veel Russische artiesten steunden haar positie en deze toneelversie werd na twee uitvoeringen gesloten. In dezelfde 1914 werd Londen gehouden, en in 1918 - de New Yorkse première van de opera.

In de naoorlogse jaren leken Sovjet-theaters vermeden zich tot opera te keren, waarvan de plot, met elke staatsstructuur, onnodige toespelingen kon veroorzaken. De gouden haan klonk over de hele wereld - in de VS en Italië, Groot-Brittannië en Duitsland, maar werd pas in 1988 in Moskou opgevoerd. De laatste productie van de opera in het Bolshoi Theatre werd uitgevoerd door K. Serebrennikov in 2011, in het Mariinsky Theatre - A. Mathison in 2014.

Gouden haan op het scherm

Sommige uitvoeringen van de opera worden bewaard in videoversies:

  • De uitvoering van de New York City Opera, 1971, uitgevoerd door J. Rudel, in de hoofdonderdelen: Dodon - N. Traigl, Astroloog - E. di Giuseppe, Shemakha's Queen - B. Sills. Uitgevoerd in het Engels.
  • Uitvoering van het Bolshoi Theatre, 1989, dirigent. E. Svetlanov, hoofdaandeelhouders: A. Eisen, O. Biktimirov, E. Bryleva.
  • Uitvoering van Châtelet Theater, Parijs, 2003, uitgevoerd door K. Nagano, in belangrijke rollen: A. Shagidulin, B. Banks, O. Trifonova.
  • Uitvoering van het Mariinsky Theater, 2016, uitgevoerd door V. Gergiev, in de hoofdonderdelen: V. Felyauer, A. Popov, A. Garifullina.

De Gouden Cockerel is de vierde meest populaire opera van Rimsky-Korsakov, maar een van de weinigen in wereldkunst die in een satirisch genre is geschreven. Het conflict is duidelijk vandaag, het verliest zijn relevantie nog geen 100 jaar na zijn oprichting.

We bieden graag operazangers en een symfonieorkest om tijdens uw evenement aria's en fragmenten uit de opera "De gouden haan" te spelen.

Laat Een Reactie Achter